記者賴廷恆/台北報導
以「共同建構多元語言的友善環境」為號召,文化部《國家語言發展法(草案)》全國場公聽會23日登場,文化部長鄭麗君表示,為促進「語言平權」,《國家語言發展法》法案下會期將送立法院,盼能復振各固有族群的母語,讓「國家語言」從一元化走向多元化,且明年起也將優先編列籌備台語頻道的預算。
鄭麗君在公聽會前指出,針對《國家語言發展法(草案)》,文化部已經開過多場專家諮詢會和公聽會,之後會儘速送行政院審查,希望下個會期送立法院審議。鄭麗君表示,過去語言政策只推動華語教育,現在則要復振母語,從一元化走向多元化,優先保障過去單一化政策造成的語言消亡危機。
鄭麗君表示,政府有責任協助各族群保障母語平權及發展,並提供這些語言傳承、復振的機會,從制定《國家語言發展法》開始,積極落實語言平權及文化平權,首先宣示台灣各固有族群所使用自然語言,以及台灣手語皆列為「國家語言」。
鄭麗君在致詞時並強調,目前公共廣播電視集團並未設有台語台,政府已開始討論《公共電視法》修法問題;她將請文化部自明年起優先編列籌備台語頻道預算,一方面爭取修法,另一方面則著手準備有更多的台語節目使用推出。
公聽會中,一些發言者提出將國語改成「華語」的建議。桃園台語文化協會、三峽國中退休老師游輝清就表示,應趁此機會,把國語「廢掉」,改稱為「華語」或「普通話」,並強調此舉與「去中國化」無關。接著發言的台語教師蔣日盈也建議國家語言應排除「傷害我們本土語言」的「華語」,因為「什麼語言碰到華語都會死掉」,除了華語「其他語言都可和諧相處」,並建議小孩6歲之前,家裡不可講「華語」。
引用來源
http://www.chinatimes.com/newspapers/20170724000531-260301
律師的貪婪之路: 良心是最後的底線
作者: 德博拉.羅德 Rhode, Deborah L.
譯者 : 張群/ 溫珍奎/ 丁見民
出版社 : 博雅書屋有限公司
出版日期: 2009/12/20
語言 :繁體中文
定價 / NT$320
反核謬論全破解: 你真的100%了解核能了嗎 ?
作者: 陳立誠, 核能流言終結者團隊
出版社:獨立作家
出版日期:2014/11/24
語言:繁體中文
定價:250元